Johanne Sacreblu: La comédie musicale Mexique a fait d'Emilia Pérez comme une réponse pas si amicale
La semaine dernière, la comédie musicale espagnole de Jacques Audiard Emilia Pérez Il a été nominé pour 13 Oscars et l'a mis à la deuxième place Joseph L Mankiewicz Tout sur Eva Et James Cameron Titanesque Pour la plupart des nominations. Le film se déroule au Mexique et joue Karla Sofía Gascón en tant que chef de l'affiche qui frappe un avocat (Zoe Saldaña) pour commencer une nouvelle vie de femme. Depuis sa publication au Festival de Cannes l'année dernière, il a reçu des critiques de raves et a déjà accumulé une batterie de prix.
Cependant, tout le monde n'aime pas le film. Certaines des critiques ont émergé de la présentation du caractère de Gasón. Bien que l'acteur soit trans, les militants ont critiqué le film pour maintenir des stéréotypes négatifs. Cependant, la majeure partie de la controverse est réduite à l'authenticité et à l'exploitation culturelle. Bien que ce soit un film espagnol au Mexique, c'est Emilia Pérez Il a été mis en scène par un cinéaste français tourné à Paris et ne joue pas dans les trois rôles principaux dans les acteurs mexicains. Il se concentre également sur une histoire trop familière avec la violence liée à la drogue sur les luttes du pays.
Lui parler BBC , Le scénariste mexicain Héctor Guillen a critiqué le film pour avoir converti la tragédie de son pays en glamour. Il y a une guerre contre la drogue, près de 500 000 décès [depuis 2006] et 100 000 disparus dans le pays, a-t-il dit, ajoutant qu'il prend l'un des problèmes les plus difficiles du pays, mais ce n'est pas n'importe quel film, c'est un opéra. C'est la comédie musicale.
Il a ensuite souligné que le film, lorsque le film a remporté quatre Golden Globes au début de cette année, n'a pas été mentionné la vraie crise qu'il représente. Une partie du complot affecte les mères [à la recherche de leurs enfants disparus]: l'un des groupes les plus menacés du Mexique, a-t-il déclaré. Et il n'y a eu aucun mot dans les quatre discours d'acceptation du Golden Globe envers les victimes.
Dans les vertèbres de la cabine Emilia Pérez Un critique décide de se battre avec le feu. Le créateur de Camila Aurora, Camila Aurora, a organisé un court métrage qui n'applaudit pas si subtilement dans l'utilisation effrénée des stéréotypes audio mexicains. Appelé Johanne Sacrebleu La comédie musicale de 30 minutes se développe en France et suit une femme trans qui est l'héritière de la compagnie de baguette la plus célèbre du pays, qui tombe amoureuse de la ratatouille agitée, l'héritière de la plus grande entreprise de croisement.
Comme cette description le suggère, le film est plein de stéréotypes français, des chemises en noir et blanc à la musique de l'accordéon. Il est également plein de savons spécifiques dans Emilia Pérez , y compris une langue française parlée avec un mauvais accent exagéré, fait référence aux accents mexicains qui ont été fortement critiqués dans le film Audihard. Il a également été abattu au Mexique avec une ligne complètement mexicaine. Trois jours seulement après sa publication sur YouTube, le projet a déjà accumulé plus d'un million de visites.
Le travail d'Aurora peut être destiné à devenir viral et les effets culturels de la survie Emilia Pérez Mais sinon, il est très possible que le film Audihard perde beaucoup dans les Oscars en mars. L'autorité électorale de l'Académie a été de plus en plus diversifiée et internationale ces dernières années. En 2014, il était à 94% blanc et 76% d'hommes, si fort L'Atlantique .
Maintenant, il y a environ 61% de blanc et 54% sont des hommes avec une représentation beaucoup plus élevée de réalisateurs en dehors des États-Unis, dont beaucoup d'Amérique centrale et du Sud. Si cela aide à canaliser la coordination d'autres candidats tels que le drame brésilien Je suis toujours là Il reste à voir, mais la star de ce film, Fernanda Torres, a déjà surmonté Gascon pour la meilleure actrice des Golden Globes.





































